Как выбрать общеобразовательную школу с хорошим английским
В 2018 году ЕГЭ по английскому сдавали 83,5 тысячи учеников при 645 тысячах выпускников: английский даже не в первой пятёрке рейтинга популярных предметов. При этом с 2022 года экзамен планируют сделать обязательным для всех школьников. Эксперты детской онлайн-школы английского AllRight.com рассказывают, как выбрать общеобразовательную школу с сильным английским.
Первый класс. Рассылка
Ценные советы и бесценная поддержка для родителей первоклассников
1. Первое и главное правило в выборе школы — всё сам
Не полагайтесь на отзывы в интернете — идите вместе с ребёнком смотреть школу своими глазами. Общайтесь с педагогами, познакомьтесь с атмосферой и людьми. Только на месте можно понять, подходит ли вам школа. Ведь не устроить может что угодно: от классного руководителя до раздражающего цвета стен и слоников на занавесках. Будущий ученик будет проводить в школе много времени, поэтому стоит убедиться, что ребёнку комфортно.
Обратите особое внимание на оборудование классов иностранного языка. Плакатов на стенах в 2019 году уже недостаточно. Здорово, если будет проектор для просмотра языковых фильмов, игрушки, тематические настольные игры, книги на английском.
Найдите группу школы в соцсетях и пообщайтесь с родителями. Поищите группы типа «Подслушано»: у крупных школ бывают неофициальные сообщества, где вы можете узнать много интересного. Но пусть чужое мнение поможет вам отобрать претендентов, а не сделать окончательный выбор.
2. Обратите внимание на школы с углублённым изучением английского
В каждом большом городе есть как минимум одна такая школа. Вот, например, в Вологде, Нижнем Новгороде, Ижевске, Москве. В этих школах иностранному языку отведено больше часов в расписании и могут быть дополнительные предметы. Например, ребёнок познакомится с историей Великобритании и английской литературой на языке оригинала. Некоторые другие предметы тоже могут преподавать на английском. Бояться этого не стоит: так ученик будет постоянно погружен в языковую среду и освоит полезную лексику из всех областей знаний.
3. Ищите по преподавателям
Пройдитесь по языковым школам и посмотрите, какие там лучшие учителя. «Многолетнего педагогического опыта» не всегда достаточно, чтобы считать преподавателя хорошим. Вам нужны люди с сертификатами, особенно вот такими:
- IELTS — международный тест на владение английским. Результаты признают 135 стран, тест считается действительным в течение двух лет. Высшая оценка — 9 баллов. На обучение в иностранные университеты обычно принимают с результатом от 6,5–7 баллов.
- TOEFL — аналог IELTS, более популярный в США. Результаты признают 130 стран, тест также действителен два года. Максимальное количество баллов —120.
- TKT — тест для тех, кто преподает английский как иностранный, то есть специализированный тест для учителей. Если результат учителя — Band 3 или Band 4, смело идите к нему.
Квалификация педагога — сложный и порой бессистемный вопрос. Что сюда отнести: человеческие качества, культурный уровень, знания, современность, умение найти общий язык с ребёнком? Вряд ли найдется универсальный ответ.
По возможности поговорите с завучем, директором, взгляните на «доску почета», пообщайтесь с родителями. Во многих школах при зачислении есть вступительное тестирование по русскому, математике и иностранному языку. Проводит его обычно именно тот, кто будет дальше преподавать ребёнку, — это отличная возможность побеседовать с педагогом и посмотреть, как он общается с ребёнком.
4. Смотрите на учебные пособия
Ищите школы, в которых преподают по учебникам англоязычных издательств Pearson Longman, Oxford University Press, Express Publishing, Harvard Press и другие. В учебнике должно быть указано, какой уровень по международной системе будет доступен ребёнку после окончания курса (например, A1, B2, C1).
Практика показывает, что пособия от зарубежных издательств вернее: они учитывают моменты, доступные только носителям. Например, распространённые современные идиомы, которые действительно используют в повседневной жизни. Ещё в таких учебниках есть поправка на лексику: британскую или американскую.
5. Выясните, на каком языке преподаватель ведёт урок
Одна из главных проблем российских школ — слишком много русского языка на уроках иностранного. А ведь живая практика listening and speaking значит очень много. Не мёртвые правила, которые ребёнок должен зубрить, а активный язык, на котором действительно можно говорить. Стремитесь попасть в школу, где занятия проходят с максимальным количеством английского, где ученики буквально живут с чужим языком.
Не бойтесь, что на уроке ребёнок чего-то не поймёт: у детей совершенно другая скорость адаптации. К тому же мозг вскоре понимает, что вариантов нет, и погружается в чужую языковую среду. Языковой барьер рушится, и дети начинают чувствовать себя свободнее, не боятся говорить по-английски.
6. Изучите дополнительные возможности
Обратите внимание на программу. Государственные стандарты обязаны быть соблюдены в любом случае, но вас должно интересовать, успевает ли учитель давать детям дополнительные знания: устраиваются ли тематические вечера, викторины и конкурсы? Может, в школе есть какие-то дополнительные активности на английском, например театральный кружок? Чем больше практика языка на повседневной основе, тем лучше.
Прежде чем отправить ребёнка на дополнительные курсы, подумайте об альтернативе. Почти во всех школах есть собственные дополнительные занятия. Ребёнку не нужно будет приспосабливаться к новой обстановке и искать общий язык с новым человеком.
7. Узнайте средний балл ОГЭ и ЕГЭ по школе
Сам балл мало что скажет вам о качестве образования, потому что, в сущности, ЕГЭ по английскому — набор типовых заданий. Показателем владения языком будет устная часть экзамена. Преодоление языкового барьера — то, к чему стремятся грамотные педагоги и чего не хватает в наших школах.
Но, зная средний балл экзамена по школе, вы сможете заранее хотя бы примерно оценить шансы на поступление в престижный вуз. Для этого надо зайти на сайт учебного заведения и посмотреть, какой балл требовался для поступления в этом году. А затем — сравнить результаты. Если школа в Москве, посмотрите рейтинг или задайте вопрос руководству школы.
8. Подготовьтесь к поступлению
В хорошие школы часто бывают конкурсы, а места уходят тем, кто заранее позаботился. Пугаться не надо, но ценное время упускать не стоит. Помогите ребёнку подтянуть английский, чтобы он успешно прошёл собеседование и вступительный тест. И не забывайте про мотивацию: будь то летний лагерь в англоговорящей стране, семейная поездка за границу, друзья по всему миру, возможность играть в любимые компьютерные игры без субтитров и смотреть мультики без перевода, — узнайте, ради чего ваш ребёнок готов постараться, и не забывайте напоминать, зачем он так усердно учится.
Онлайн-школа английского для детей AllRight.com проводит занятия в интерактивной классной комнате, где можно рисовать, писать, петь, смотреть мультики вместе с учителем и лисёнком Чарли. Мы учим по собственной методике, которая сочетает в себе кембриджскую коммуникативную методику и метод полного физического реагирования. Программа легко настраивается под интересы, уровень и особенности ребёнка. Мы также помогаем с индивидуальными запросами: поступление в школу в Британии, подготовка к тестам, выполнение домашних заданий.
Уроки проходят один на один с педагогом — русскоязычным или носителем. До 8–9 лет мы рекомендуем уроки по 30 минут, детям постарше — по часу. Каждый ученик может бесплатно трижды в неделю посещать разговорный клуб — занятия в мини-группе, которые ведут педагоги или сверстники-носители из Англии и США.
Преимущества иностранных школ. Среднее образование за рубежом.
- Главная
- Преимущества иностранных школ перед российскими
В каждой образовательной системе есть свои особенности, преимущества и недостатки. Сложно встретить школьника абсолютно довольного своим учебным заведением. У родителей также обычно имеются претензии к школе, в какой бы стране мира она не находилась. Но у любой иностранной школы и системы образования в целом есть свои несомненные плюсы. Им посвящена эта статья.
Индивидуальность как высшая ценность школы в США
Российская школа — это коллектив. Понятие «класс» является первым, которое усваивает любой ученик, впервые переступивший школьный порог.
В школах США ситуация иная — классов там просто нет, как, впрочем, и расписания занятий. Каждый ученик выбирает курсы, которые будет посещать, и получает по ним определенное количество кредитов (баллов) необходимое для получения диплома. В начале года для него составляют индивидуальное расписание, соответственно, на каждом уроке он оказывается в совершенно новом «классе». Это отличная практика коммуникативных навыков, ведь каждый раз он общается с разными людьми из всей своей параллели.
Индивидуалистский подход американской школы заметен и в оценках. Здесь они — личное дело каждого школьника. Родителям сведения об успеваемости высылаются только дважды в год, а самому студенту результаты теста демонстрируют так, чтобы о них не узнал никто из других учеников.
У меня сегодня 20! Об особенностях выставления оценок во французских школах
На вопрос «Сколько баллов в российской школе?» каждый житель нашей страны старше 7 лет не задумываясь ответит «Пять». Но на самом деле три, поскольку удовлетворительная оценка начинается с тройки. Двойка может быть не только критерием оценки неудовлетворительности знаний, но и мерой дисциплинарного воздействия при плохом поведении. За четверть её ставят крайне редко. Единица же в наших школах — событие чрезвычайное и крайне редкий гость. Трёх оставшихся баллов учителям мало — неслучайно существуют «тройки с минусом» и «пятерки с плюсом».
Французским преподавателям легче — в их распоряжении двадцатибалльная оценочная шкала. Среднее арифметическое значение оценок школьника по предмету рассчитывает специальная программа. Полученные показатели направляют родителям. В отчет входит средний балл всего класса по этой дисциплине, чтобы понять насколько хорошо ребенок справляется с изучением по сравнению с остальными студентами.
Ранний выбор профессии в школах Италии
В 14 лет российские школьники постепенно готовятся к экзамену ОГЭ, который ни к чему не обязывает в плане выбору будущей профессии. У тех, кто пока не определился, кем хотел бы стать в жизни, есть время до одиннадцатого класса, да и после сменить профессиональное направление несложно.
Итальянские школьники в этом возрасте переходят в старшую школу с определенным уклоном — техническую, гуманитарную или естественнонаучную. В дальнейшем изменить направление обучения будет сложно, поэтому к выбору подходят серьезно. Предметы, соответствующие профилю школы, в старших классах изучают углубленно, а остальное — только на базовом уровне. Таким образом ученики могут полностью сосредоточиться на выбранном направлении.
Эта особенность итальянской образовательной системы вызывает много нареканий в стране. Ученики и родители говорят о том, что в 14 слишком рано выбирать будущую профессию. Но такой порядок — несомненное преимущество для одаренных в какой-либо области детей. Будущие математики избавлены от необходимости с боем брать тонкости мировой истории, а те, кто хочет связать жизнь с литературой, не штурмуют интегралы и логарифмы.
Юные леди и джентльмены в британских школах
Во времена СССР школа не только обучала, но и воспитывала будущих граждан. У современного российского образования с этим вопросом не все так однозначно — воспитанием теперь занимаются преимущественно родители дома.
В Великобритании воспитательная функция уже несколько столетий является неотъемлемой частью образовательного процесса. Многие частные школы в этой стране — пансионы, то есть дети проживают там постоянно в течение учебного года. Здесь обязательно обучают этикету и хорошим манерам, учат выступать публично, разбираться в искусстве и политике, чтобы поддерживать беседу. В общем, британская школа формирует характер школьника. Делается это с уважением к личности — ученики остаются открытыми и раскрепощенными, легко идут на контакт и умеют себя вести в любой ситуации.
Не изучать, а применять — иностранные языки в школах Швейцарии
Подавляющее большинство российских школьников учит один иностранный язык. Чаще всего это английский. Обязательный второй иностранный в наших школах планировали ввести, но столкнулись с невозможностью сделать это во многих учебных заведениях.
В других странах подход к изучению иностранных языков отличается от нашего, а в расписании есть два или три языка помимо родного.
Географическое положение Швейцарии дает ей особые преимущества в изучении этих дисциплин. Здесь многие школы с раннего возраста вводят билингвальные программы, когда часть предметов преподается на основном языке кантона, а другая, например, на английском. В плюс к этому студенты могут выбрать для изучения два или три дополнительных иностранных языка.
Обучение в иностранной школе с Allterra Education
Преимущества иностранных школ — не единственное, что необходимо учитывать при выборе учебного заведения за рубежом. Но зная особенности обучения в конкретной стране, легче сделать правильный выбор для ребенка. Специалисты Allterra Education помогут подобрать школу на основе ваших критериев и очевидных плюсов обучения в какой-либо стране.
Чтобы получить консультацию звоните:
в Москве: +7 (495) 510-6445
в Санкт-Петербурге: +7 (812) 313-6445
бесплатная линия по России: +7 (800) 700-6435
Задайте нам вопрос
Дарья Тушина
менеджер образовательных программ
В каких странах изучают русский язык как иностранный
Главная » Статьи » В каких странах изучают русский язык как иностранныйВ 20 веке русский язык вошел в список мировых (глобальных) языков, которым владело чуть более 350 миллионов человек. Распространение русского языка шло со времен деятельности Российской Империи, а затем СССР. На данный момент русский язык является родным примерно для 165 миллионов граждан Российской Федерации, граждан бывших стран СНГ и Балтии. Еще около 120 миллионов граждан знают его как второй язык или иностранный
В 2013 году русский язык занял второй место по использованию его в сети Интернет.
Страны, где русский язык является государственным:
-
Россия
-
Беларусь (наряду с белорусским языком)
-
Южная Осетия (наряду с осетинским)
-
Приднестровская Молдавская Республика (наряду с молдавским и украинским)
-
ДНР и ЛНР (наряду с украинским)
Страны, в которых учат русский язык как иностранный
В современных государствах постсоветского пространства изучение русского языка как второго (родного или иностранного) происходит в следующих типах школ:
- Русский язык как родной: с 1-го класса – русскоязычные школы «национального меньшинства» на Украине, в Молдавии, странах Балтии или русскоязычные школы с изучением русского языка как второго государственного в Белоруссии;
- Русский язык как «второй родной» – белорусские школы;
- Русский язык как неродной: со 2-го класса – киргизские, казахские школы и армянские школы с углубленным обучением русскому языку;
- Русский язык как иностранный: с 5-го, 6-го, 7-го, и даже с 10-го классов – страны Балтии, Азербайджан, Таджикистан, Молдавия. В странах Балтии формально сохраняется возможность изучения русского языка в качестве первого иностранного, но фактически он изучается по выбору (в качестве второго или третьего иностранного языка.
- Билингвальные школы, в которых часть предметов изучается на русском языке, а 40% (и выше) на языке титульной нации – Латвия, Эстония;
- Смешанные школы, в которых есть классы с преподаванием на русском языке и на языке титульной нации.
Заинтересованы изучать русский язык в Китае, Монголии, Вьетнаме, других странах, где видят в России надёжного экономического партнёра. Большой интерес к обучению русскому языку проявляют абитуриенты российских вузов из Африки. Впрочем, несмотря на агрессивную антироссийскую пропаганду, наблюдается всплеск интереса к русскому языку в США, Австрии, где только в Вене за два года число школ, в которых изучается русский язык, выросло с 9 до 24.
На базе 63 представительств в 56 странах ведутся курсы русского языка.
Распространенность и изучение русского языка в странах Западной Европы (по состоянию на 2004 год)
Страны |
Численность российской диаспоры, человек |
Число владеющих русским языком, человек |
Количество средних образовательных учреждений, обучающих русскому языку |
Число учащихся, человек |
Количество вузов, в которых изучают русский язык |
Число студентов, человек |
Австрия |
10000 |
15000 |
96 |
4500 |
5 |
3000 |
Бельгия |
2000 |
3000 |
4 |
100 |
5 |
4000 |
Великобритания |
200000 |
250000 |
57 |
424 |
24 |
1000 |
Германия |
3000000 |
6000000 |
9700 |
190000 |
53 |
9000 |
Греция |
350000 |
450000 |
75 |
1500 |
3 |
520 |
Дания |
5000 |
6000 |
30 |
320 |
4 |
170 |
Ирландия |
1000 |
1500 |
1 |
50 |
1 |
90 |
Испания |
60000 |
75000 |
80 |
1600 |
16 |
400 |
Италия |
1200 |
25000 |
10 |
700 |
10 |
60 |
Кипр |
25000 |
40000 |
5 |
367 |
1 |
16 |
Люксембург |
300 |
500 |
3 |
32 |
0 |
0 |
Мальта |
50 |
100 |
2 |
50 |
0 |
0 |
Нидерланды |
50000 |
70000 |
4 |
10 |
4 |
20 |
Норвегия |
4000 |
6000 |
10 |
100 |
4 |
215 |
Португалия |
150000 |
155000 |
0 |
0 |
9 |
432 |
Финляндия |
30000 |
50000 |
61 |
9000 |
9 |
1000 |
Франция |
550000 |
700000 |
748 |
14000 |
14 |
6000 |
Швейцария |
7000 |
10000 |
25 |
1600 |
5 |
350 |
Швеция |
15000 |
95000 |
10 |
500 |
11 |
700 |
Итого |
4384735 |
7952100 |
10919 |
224853 |
178 |
28513
|
Распространенность и изучение русского языка в странах Северной Америки, Австралии и Новой Зеландии, 2004 год
Страны |
Число владеющих русским языком, человек |
Количество средних образовательных учреждений, в которых изучается русский язык |
Число учащихся, человек |
Количество вузов, в которых изучается русский язык |
Число студентов, человек |
Австралия |
85000 |
8 |
650 |
4 |
230 |
Канада |
500000 |
9 |
520 |
18 |
2000 |
Новая Зеландия |
7500 |
0 |
0 |
2 |
82 |
США |
3500000 |
более 100 |
6500 |
178 |
27000 |
Итого |
4092500 |
117 |
7670 |
202 |
29313 |
Как выбрать школу иностранного языка
Авторы: Татьяна Орестова, Татьяна Ярцева
22. 11.2013
Мы с Татьяной, в отличие от Дойч-Клуба, занимаемся преподаванием и изучением не только немецкого языка. Другие языки мы, положим, не преподаем, зато охотно учим (английский, французский, испанский). Время от времени перед нами встает вопрос: куда пойти учиться и как выбрать себе подходящую языковую школу?
Ясно одно — мы не пойдем в школу, в которой преподают всё подряд. Преподавание каждого конкретного языка нуждается в грамотном методисте. Как руководству школы, которое, предположим, владеет парой-тройкой европейских языков, уследить за качеством работы своих методистов китайского или японского языков?
Скорее, решили мы, мы пойдем в школу, которая имеет узкую специализацию. Но вот вопрос: как проверить, работают ли в ней хорошие специалисты? (На сайте школы могут быть опубликованы какие угодно регалии преподавателей, вполне реальные, но это еще не гарантия, что школа подойдет лично вам.) Для этого можно сходить на открытый урок (ОУ). Но опять же, как оценить, насколько удачно он прошел, если иметь в виду, например, ОУ для начинающих? Очевидно, следует ориентироваться на то, есть ли какой-то результат, научились ли участники ОУ чему-то. Хорошо, когда очевидна четкая структура урока и ясна его цель. Кроме того, открытые уроки помогают определиться с выбором методики: можно совсем не разбираться в дидактических тонкостях, но за время, проведенное на ОУ, вполне можно успеть понять, подходит ли вам выбранная школа в лице преподавателя, с которым вы познакомились.
Открытый урок позволяет также выяснить, в каком помещении проходят занятия.
Выбирая школу, мы, безусловно, порасспросим наших друзей и знакомых и почитаем отзывы в интернете. Для этого придется сходить на сайт школы и присмотреться к нему внимательно. Опечатки бывают у всех, но ошибок на сайте языковой школы, как нам кажется, быть не должно. Это как минимум.
Кроме того, удостоверившись в том, что сайт обитаем и доступен для понимания, мы поинтересовались бы объемом курса. Подозрение вызывают как слишком долгие, так и слишком короткие курсы. Чтобы иметь представление о разумной длительности курса, стоит соотнести ее с рекомендациями Европейских стандартов.
Вопрос стоимости — дело сугубо индивидуальное.
Мы обратили бы внимание на то, проводит ли школа очное устное (и письменное) тестирование или ограничивается только онлайн тестом. Владение языком предполагает не только пассивное знание грамматики и лексики, которое проверяется в онлайн тесте. Можно многое помнить из школьных времен, но не мочь ничего сказать на языке, и тогда онлайн тест выдаст завышенный результат, с которым вас услужливо отправят в группу на такой уровень, где вы будете выглядеть бледно. В результате — в лучшем случае недовольство собой и осознание бессмысленной траты денег.
Словом, вот такими критериями мы думали руководствоваться при выборе школы. Но, поскольку мы сами филологи и преподаватели, наш подход к данному вопросу может отличаться от подхода людей не нашей профессии. Понимая это, мы решили выслушать и другие мнения.
Две недели назад мы разослали нашим студентам письма с просьбой ответить на насущный вопрос: как выбрать школу иностранного языка (речь шла не только о немецком) и поделиться своим опытом. Благодарим всех тех, кто на него ответил и прислал такие обстоятельные комментарии.
По результатам опроса в качестве критериев выбора лидируют по нисходящей: преподавательский состав (квалификация и харизматичность преподавателей), рекомендации друзей и знакомых, удобное место проведения занятий и подъемная цена. В меньшей степени, но, тем не менее, оказались также важны: хороший сервис и прозрачность сайта. С некоторым отрывом в этом чарте равные позиции занимают: методика преподавания, расписание занятий и возможность посещать открытые уроки. К нашему удивлению, наименее значимыми критериями оказались наличие предварительного тестирования и узкая специализация языковой школы.
Какой из этого следует вывод? Мы и наши студенты сошлись во мнении, что, как ни крути, по-прежнему самое главное — личность преподавателя и его умение, а лучший советчик — сарафанное радио. Доказать это предстоит британским ученым.
TO&TJ
Как выбрать колледж: пошаговое руководство
Как выбрать колледж, который подходит именно вам? Какой непростой вопрос!
Хорошие новости: в США более 4500 колледжей и университетов. Еще лучшая новость: большинство школ принимает большинство учеников, при этом в 2014 году средний показатель по стране составлял 65,8% (источник). Но к кому из 4500 вам следует обратиться?
Консультанты средней школы могут оказать прекрасную поддержку в процессе подачи заявления в колледж, и многие из них знают специализированные программы и школы, которые могут помочь вам в выборе лучшего колледжа.Есть также много частных консультантов, которые могут помочь вам составить список. Но если вам еще предстоит назначить встречу со своим школьным консультантом (давай!), И вы не можете позволить себе услуги частного консультанта, эта статья покажет вам, как составить отличный список колледжей в Интернете. Бесплатно.
Итак, какие все факторы вы должны учитывать при изучении и выборе списка колледжей для подачи заявления?
Вот шаги для выбора колледжа:
Узнайте свои интересы и предпочтения
Узнайте, какие именно качества вы хотите получить в колледже
Создайте начальный список колледжей, которые соответствуют этому критерии
Изучите свои шансы поступить в каждый из этих колледжей и составьте список школ по «охвату», «возможно» и «вероятно». ”
Сведите результаты к окончательному списку колледжей
Подайте заявку!
Теперь, когда у вас есть основная идея, приступим.
Какие качества я ищу в колледже?
Когда я спросил Стивена Антоноффа, который буквально написал книгу о поиске колледжей, как лучше всего для студентов потратить один час на выяснение их предпочтений в колледже, он посоветовал пойти в тихое место, например, на вершину горы, и серьезно подумать две вещи: кто вы и чего хотите? Это может сработать, если рядом есть гора.
Но если поблизости нет горы, я рекомендую «Самостоятельное исследование для студентов колледжа» из 80 вопросов в книге Стивена The College Match . И он не платит мне за это. Но если вы не можете купить книгу (или просто слишком ленивы) и вам просто нужен рабочий лист? Получите это: он раздает на своем сайте .
скачать рабочий лист самообследования
для колледжа
И если вы хотите узнать больше о себе, используйте эти:
Они не являются исчерпывающими, говорит доктор. Антонофф, но вместо этого хотел начать разговор. Выполните эти упражнения в течение дня, и вы начнете разговор.
Какие еще способы узнать свои интересы и предпочтения?
Другой способ — начать с ключевых характеристик, которые могут отличать колледжи друг от друга. За это я люблю Корсаву. Это бесплатный инструмент, с помощью которого вы можете сортировать и оценивать свои предпочтения, чтобы понять, чего вы хотите (и не хотите) от учебы в колледже.
Мне и доктору Антонофф нравится Do What You Are , и я большой поклонник YouScience. Я также рекомендую раздел «Оценить себя» в начале руководства Fiske Guide to Colleges (подробнее об этом чуть позже) и в подкасте доктор Антонофф упоминает полдюжины других замечательных инструментов для самоисследования, включая Сортировка карточек Knowdell, опрос True Colours и O * NET в Интернете, ссылки на все из которых вы найдете на странице заметок к шоу.
После того, как вы потратили некоторое время на размышления о своих интересах и предпочтениях, самое время задуматься. ..
С чего начать поиск подходящих колледжей?
После того, как вы немного познаете себя с помощью приведенных выше упражнений, я настоятельно рекомендую вам использовать collegexpress.com для поиска в соответствии с вашими интересами.
Почему College Express? Потому что после 30 лет, проведенных в колледжах за едой, сном и дыханием, Стивен Антонофф опубликовал свой удивительный набор списков в своей книге The College Finder , но они доступны (и доступны для поиска!) На сайте www.Collegexpress.com. Таким образом, вы можете ввести что угодно, от «Школы для свободного духа» до «Великие частные колледжи для учащегося B», и вы получите результат.
Еще мне нравится то, что Стивен не ранжирует школы, что в любом случае довольно сложно.
Подождите, разве я не должен просто попытаться поступить в самую престижную и высоко оцененную школу?
Нет. На самом деле, выбор школы, в которую вы поступаете и которую будете посещать, исходя только из престижа и рейтинга, может быть плохой идеей. Почему?
Самые популярные рейтинги, такие как US News & World Report, оценивают колледжи на основе очень определенного набора факторов, и очень немногие из этих факторов действительно влияют на вас как на студента и на то, какой опыт вы получите в колледже. Кроме того, подавая заявление в колледжи, использующие только US News и World Report, вы в основном уверены, что цените тот же набор качеств, который используется в этом рейтинге.
Интересный факт: в 2011 году 20% рейтинга школы основывались на показателях выпуска и удержании первокурсников.
Вот признание: я еще не встречал ни одного студента, который сказал бы, что количество выпускников первокурсников и их удержание являются важным фактором в процессе отбора в колледж.
Если вам интересно узнать больше, ознакомьтесь с анализом Малькольма Гладуэлла рейтингов в US News & World Report здесь: Порядок вещей: что на самом деле говорят нам рейтинги колледжей.
Наконец, существует большое заблуждение, что колледж, в который вы поступите, окажет большое влияние на ваши карьерные возможности. Хотя это могло быть правдой в прошлом или в других странах, это не так для 99% карьерного роста в США.
Даже ведущие компании, такие как Google, больше не заботятся о престиже вашей степени, и теперь они уделяют больше внимания вашим знаниям в этой области, прикладным навыкам, которые вы приобрели, и соответствующему опыту стажировки.
Но, к сожалению, этот факт не осознал широкую публику, и многие люди считают, что престиж важнее, чем он мог бы.
Итак, как мне определить, в какие школы следует поступать?
Хороший вопрос.Выполнив приведенные выше упражнения для самопознания, вы готовы приступить к исследованию.
Как мне выбрать подходящий колледж?
1. Сначала загрузите и сделайте копию моего Ultimate College List Research Tracker.
Поверьте мне. Это поможет вам оставаться организованным.
Зачем мне учить язык?
Изучение иностранного языка требует времени и самоотверженности. Причины ниже может помочь убедить вас сделать решительный шаг, если такое убеждение нужно.Некоторые причины практические, некоторые амбициозные, некоторые интеллектуальные. и другие сентиментальные, но каковы бы ни были ваши причины, имея четкое представление о том, почему вы изучаете язык, может помочь вам в учебе.
Kolik jazyků znáš, tolikrát jsi člověkem.
Чем больше языков вы знаете, тем больше вы человек. (Томаш Гарриг Масарик)
Эмиграция
Когда вы переезжаете в другую страну или регион, изучение местного языка поможет вам общаться и интегрироваться с местным сообществом.Даже если многие местные жители говорят на вашем языке, например, если ваш L1 английский и вы переезжаете в Нидерланды, вам все равно стоит изучить местный язык. Это продемонстрирует ваш интерес и приверженность в новую страну.
Семья и друзья
Если ваш партнер, родственники или друзья говорят на другом языке, изучение этого языка поможет вам общаться с ними. Оно может также помогут вам лучше понять их культуру и образ мышления.
Работа
Если ваша работа предполагает регулярное общение с носителями иностранных языков, возможность говорить с ними на их родных языках поможет вам общаться с ними. Это также может помочь вам совершать продажи, вести переговоры и обеспечивать безопасность контракты. Знание иностранных языков также может увеличить ваши шансы найти новую работу, получить повышение по службе или перевод за границу, или уехать в заграничных командировках.
Многие англоговорящие деловые люди не утруждают себя изучением других языков потому что они верят, что большинство людей, с которыми они ведут дела в иностранных страны могут говорить по-английски, а если они не говорят по-английски, переводчики могут использоваться.Отсутствие знания иностранного языка ставит англоговорящих в сложную ситуацию. недостаток. Например, на собраниях люди на другой стороне могут обсуждать вещи между собой на их родном языке без носителей английского языка понимание и использование переводчиков все замедляет. В любом общении после встреч местным жителям, вероятно, будет удобнее пользоваться своими родной язык, а не английский.
Исследование или исследование
Изучение других языков дает вам доступ к большему количеству информацию о вашем предмете и позволяет вам общаться с студенты и исследователи из других стран.Если большая часть информации и исследования по интересующей вас теме на других языках, изучение этих языков будет очень полезным. Например, если вы интересуясь языками национальных меньшинств Бразилии, вы, вероятно, найти большую часть информации о них на португальском языке.
Язык — это архив истории.
(Ральф Уолдо Эмерсон)
Путешествия
Многие англоговорящие считают, что куда бы вы ни отправились в отпуск вы можете научиться говорить по-английски, поэтому нет смысла учить другие языков.Если люди вас не понимают, все, что вам нужно сделать, это говорить медленно и увеличьте громкость. Вы можете более или менее уйти от этого, пока вы придерживаетесь популярных туристических курортов и отелей, где обычно можно найти кто-то говорит по-английски. Однако, если вы хотите выйти за пределы таких мест, познакомиться с местными жителями, прочитать указатели, меню и т. д., зная местный язык очень полезно.
Американцы, впервые выезжающие за границу, часто бывают шокированы, обнаружив что, несмотря на весь прогресс, достигнутый за последние 30 лет, многие иностранцы по-прежнему говорят на иностранных языках.
(Дэйв Барри)
Базовые знания иностранного языка помогут вам «обойтись», то есть заказать еду и напитки, сориентируйтесь, купите билеты и т. д. Если у вас есть еще глубокое знание языка, вы можете вести настоящую беседу с люди, которых вы встретите, которые могут быть очень интересными и добавят новых измерение вашего праздника. Вы можете найти новых друзей, сделать полезными деловые контакты или даже найти свою вторую половинку.
Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.
Границы моего языка — это пределы моей вселенной.
(Людвиг Витгенштейн)
Обучение за рубежом
Если вы планируете учиться в иностранном университете, колледже или школе, вам понадобится хорошее знание местного языка, если курс, который вы хотите изучать, не преподается через ваш L1. Ваше учреждение, вероятно, предоставит подготовительные курсы для улучшения языковых навыков и постоянная поддержка на протяжении всего основного блюда.
Секретное общение
Если вы и некоторые из ваших родственников, друзей или коллег говорите на каком-либо языке что мало кто понимает, вы можете свободно говорить на публике, не опасаясь любой, кто подслушивает, и / или вы можете хранить в секрете любые письменные материалы.Носители таких индейских языков, как навахо, чокто и шайенн. служили радистами, известными как Code Talkers, чтобы держать связь в секрете во время обеих мировых войн. Валлийцы играли аналогичную роль во время Боснийская война.
Обязательный курс
Вам может потребоваться изучить определенный язык в школе, колледже или Университет.
Прикоснуться к своим корням
Если ваша семья говорила на определенном языке в прошлом, возможно, вы захотите выучите его и, возможно, научите этому своих детей.Это также может быть полезно если вы исследуете свое генеалогическое древо и некоторые найденные вами документы написаны на иностранном для вас языке.
Возрождение или оживление вашего языка
Если вы говорите на языке, находящемся под угрозой исчезновения, или ваши родители, бабушка и дедушка говорят / говорили, изучение этого языка и передача его своим детям могут помочь оживить или оживить его.
Культура
Может быть, вам интересны литература, поэзия, фильмы, телепрограммы, музыка. или какой-либо другой аспект культуры людей, говорящих на определенном язык и хотят выучить свой язык, чтобы лучше понимание своей культуры.
Большинство людей в мире многоязычны, и каждый может быть им; ни один. Никто строго исключен из чужого языкового сообщества, кроме как из-за отсутствия времени и усилий. Разные языки защищают и питают рост разные культуры, где могут быть разные пути человеческого знания обнаружил. Они, безусловно, делают жизнь богаче тем, кто знает больше, чем один из них.
(Николас Остлер, Empires of the Word )
Религия
миссионеров и других религиозных деятелей изучают языки, чтобы распространять свое сообщение.Фактически, миссионеры сыграли важную роль в документирование языков и разработка систем письма для многих из них. Другие учатся язык (языки), на котором были написаны священные книги их религии изначально написано, чтобы лучше понять их. Например, Христиане могли изучать иврит, арамейский и библейский греческий; Мусульмане могут узнать Классический арабский язык, и буддисты могут выучить санскрит.
Еда
Возможно, вам нравится еда и / или напитки определенной страны или региона. и совершайте туда регулярные поездки, или книги рецептов, которые вы хотите использовать, доступно на иностранном языке
Лингвистический интерес
Может быть, вас интересуют лингвистические аспекты определенного языка и решите изучить его, чтобы лучше понять их.
Испытайте себя
Может быть, вам нравится изучать иностранные языки или учить особенно сложный язык.
Мне нравится звучит / выглядит
Возможно, вам просто нравится звучание определенного языка, когда он разговорный или спетый. Или вам нравится письменная форма языка. Если вы любите петь, разучивать песни на других языках может быть интересно, сложно и весело.
Одного языка никогда не бывает!
Если вы, как и я, немного лингвафил / глоссофил / лингоголик или как ни назови того, кто увлечен языками и любит учиться их, то одного языка всегда недостаточно.
Если вы говорите с мужчиной на языке, который он понимает, это идет ему в голову.
Если вы поговорите с ним на его языке, это коснется его сердца.
(Нельсон Мандела)
Ваши причины
Если у вас есть комментарии к вышеизложенному или есть другие причины для изучения иностранный язык, дайте мне знать.
Чтобы лучше понять наши мыслительные процессы (от Джуды Кей)
Все наши мыслительные процессы осуществляются на языке, поэтому на самом деле наши все существование, сущность или душа, как бы мы это ни выражали, неразрывно связаны с языками, на которых мы говорим.Попробуйте думать без языка например. Однако мы видим, что язык по сути поверхностный, поскольку существует много языков. Чтобы понять истинные корни нашей мысли процессы, истинная природа человеческой души, знание нескольких языков может быть необходимо.
Стать кем-то другим (от Джанет Гил)
В подростковом возрасте я хотел быть кем-то другим. Изучение испанского, позволь мне стать частью семьи моего лучшего друга и у меня есть друзья в колледже из Южной Америки кого я, возможно, не встретил бы, если бы у меня не было такого интереса к изучению испанского.Я нравился мне с другими людьми больше, чем я любил себя из Америки (если в этом есть смысл). Я знал людей, которые выучили другой язык в возрасте 19 лет и старше, которые теперь говорят на своем втором языке почти без с акцентом, но говорят на родном языке с акцентом!
Чтобы лучше понять свой язык и культуру (от Evona York)
Иногда изучение иностранного языка помогает понять свой родной язык. и культуру лучше через сравнение или через отношения между иностранный язык и ваш родной язык.Например, изучение латыни в высшей школа научила меня невероятному количеству английского языка, потому что в английском так много слова, пришедшие из латинского. То же и с греческим.
Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen
Те, кто не знает иностранного языка, не знают своего родного языка.
(Иоганн Вольфганг фон Гете)
Чтобы сохранить здоровье (от Харви Шмидта)
Доказано, что изучение второго языка задерживает начало деменции.
Как найти свой
Как выбрать язык для изучения — Линди Ботес — Polyglot YouTuber
Репетиторство по языку и самостоятельное обучение
Преимущества репетитора — это индивидуальное руководство, получение домашних заданий и исправлений, а также наличие у кого-то ответственности за ваш прогресс. Если вы не можете найти репетитора в вашем районе, вы можете брать уроки онлайн, на таком сайте, как italki. Я использовал italki для китайского, но для каждого языка очень много разных учителей.Вы можете выбрать репетитора в зависимости от его стоимости, опыта и доступности. Что мне очень понравилось в репетиторе, так это то, что мой инструктор делал для меня карточки Quizlet в конце каждого урока на основе нового словаря, который мы выучили вместе (что я был слишком ленив, чтобы придумать, но чувствовал себя обязанным использовать!).
Получите 10 долларов бесплатных кредитов при покупке первого урока на italki!
Есть также потрясающие причины, чтобы учиться самостоятельно, например, установить свой собственный темп и цели и не беспокоиться о том, что однокурсники не успевают (или быстрее).Самостоятельное обучение означает, что вы можете решить, когда вы хотите учиться и сколько вы хотите учиться за один раз. Однако это не значит, что вам нужно быть полностью одиноким! Есть отличные приложения и ресурсы, которые помогут вам быстро начать работу.
Изучение более чем одного языка одновременно
«Можно ли изучать более одного языка одновременно?
Это вопрос, который мне задают почти каждый день. Если вы хорошо распределите свое время, это определенно выполнимо. Если это звучит пугающе, но вы все равно хотите выучить много языков, начните с одного языка и изучите его до среднего уровня, а затем выучите другой язык с его помощью! Многие японские ресурсы, которые я нашел наиболее полезными, — это книги, написанные для изучающих корейский язык (т.е. Учебник японского языка, написанный на корейском языке . Я нашел это особенно полезным, потому что грамматика KR / JP очень похожа. Это значительно ускоряет понимание новых концепций, когда я уже мысленно использую язык, который имеет много общего с японским. Вот два видео, которые могут быть вам полезны. Первая — об одновременном изучении корейского, китайского и японского языков, а следующая ниже — о том, как полиглоты могут изучать несколько языков. (Простите за странный переход от очень длинных волос к очень коротким, lol).
Обучение иностранным языкам — Государственный департамент США
Школа языковых исследований (SLS) обеспечивает обучение языку и культуре государственных служащих США, нуждающихся в работе. В нем рассматриваются все аспекты языковой подготовки, от обучения в классе и дистанционного обучения до консультационных услуг и тестирования.
Ориентация для студентов
Вы новичок в SLS или вернулись и нуждаетесь в переподготовке? На странице ориентации содержится информация о том, чего ожидать по прибытии в университетский городок.
Возможности трудоустройства и стипендии
Для получения информации о различных типах должностей и возможностях трудоустройства в SLS посетите страницу «Возможности трудоустройства для обучения иностранным языкам».
Узнайте о возможностях, доступных в рамках стипендии Мадлен Э. Эрман по изучению второго языка для ученых, чья работа связана с эффективным и действенным обучением второму языку для взрослых .
Обзор организации
Школа языковых исследований (SLS) разделена на учебное и функциональное подразделения.
Учебные разделы
Следующие пять учебных подразделений обеспечивают обучение более чем 65 языкам:
- Восточная Азия и Тихоокеанский регион
- Европейский и африканский
- Ближний Восток, Центральная и Южная Азия
- Романтика
- Славянские и евразийские
В каждом учебном подразделении есть команда, которая помогает студентам в достижении целей языковой подготовки. В эту команду входят:
- Руководители языковой подготовки (LTS): Специалисты-лингвисты, которые наблюдают за обучением специалистов, инструкторов и студентов.LTS является непосредственным руководителем студентов, обучающихся в языковой школе.
- Специалисты по обучению (TS): Неконтролирующий персонал, который помогает LTS в развитии студентов, управлении программами языкового обучения и достижении целей программы.
- Преподаватели языка и культуры (LCI): Носители языка или близкие к нему носители языка, которые проводят обучение в классе и оказывают внеклассную поддержку.
Функциональные подразделения
Помимо пяти языковых подразделений, пять функциональных подразделений поддерживают миссию SLS.
- Учебная программа, развитие персонала и студентов (CSD) поддерживает изучение языков посредством повышения квалификации персонала, разработки учебных программ и материалов, а также технологий обучения. CSD также координирует ориентацию студентов.
- Блок оценки и измерения (EMU) помогает всем сотрудникам собирать и анализировать информацию, чтобы понять, как работают программы, и использовать доказательства для обоснования планирования и принятия решений.
- Программы дипломатической службы (FSP) поддерживает языковую подготовку на зарубежных должностях в рамках программ дистанционного обучения и почтового языка.FSP также предлагает Практикум по средствам массовой информации для сотрудников дипломатической службы.
- Администрирование отвечает за центральные административные потребности SLS, такие как управление контрактами и закупки.
- Группа языкового тестирования (LTU) администрирует программу проверки уровня владения языком, обеспечивая надзор за администрированием тестирования, ведение протоколов тестирования и контроль качества. LTU гарантирует, что тесты действительны и надежны для всех экзаменуемых.
Опыт FSI в изучении языков
Приведенные ниже сроки изучения языка отражают 70-летний опыт преподавания языков для дипломатов США и иллюстрируют время , обычно , необходимое студенту для достижения «профессионального рабочего уровня» на языке или балла «Speaking-3 / Reading» -3 »по шкале Межведомственного круглого стола по языкам. Эти временные рамки основаны на том, что FSI наблюдало как в среднем времени, в течение которого студент достигает уровня владения языком, хотя фактическое время может варьироваться в зависимости от ряда факторов, включая естественные способности изучающего язык, предыдущий лингвистический опыт и время. провел в классе.
Категория I Языки: 24-30 недель (600-750 учебных часов)
Языки больше похожи на английский.
датский (24 недели) | голландский (24 недели) | французский (30 недель) |
итальянский (24 недели) | Норвежский (24 недели) | португальский (24 недели) |
румынский (24 недели) | испанский (24 недели) | шведский (24 недели) |
Категория II Языки: Примерно 36 недель (900 часов занятий)
Немецкий | Гаитянский креольский | индонезийский |
Малайский | Суахили |
Категория III Языки: Примерно 44 недели (1100 часов занятий)
«Жесткие языки» — языки со значительными лингвистическими и / или культурными отличиями от английского. Этот список не является исчерпывающим. .
албанский | Амхарский | Армянский |
Азербайджанский | бенгальский | Болгарка |
бирманский | Чешский | Дари |
Эстонский | фарси | финский |
Грузинский | Греческий | Еврейский |
Хинди | Венгерский | исландский |
казах | кхмерский | курдский |
Кыргызская | Лаосский | латышский |
литовский | Македонский | Монгольский |
непальский | Польский | Русский |
сербохорватский | Сингальский | Словацкий |
словенский | Сомали | Тагальский |
Таджики | Тамил | телугу |
Тайский | тибетский | Турецкий |
туркмен | Украинский | урду |
Узбекский | Вьетнамский |
Категория IV Языки: 88 недель (2200 часов занятий)
«Сверхсложные языки» — языки, которые чрезвычайно трудны для носителей английского языка.
Арабский | Китайский — Кантонский | китайский — мандаринский |
Японский | корейский |
причин выучить иностранный язык
На единственной известной обитаемой планете во Вселенной живет 7 миллиардов человек, поэтому нам очень важно ладить. И как любые отношения терапевт скажет вам, что хорошее общение — это ключ к успеху.Это станет намного проще, если вы хотя бы научитесь понимать язык друг друга.
Но изучение иностранного языка дает более мощный удар. Язык и культура настолько взаимосвязаны, что изучение иностранный язык способствует взаимопониманию культур и дает глубокое понимание того, как другие люди видят мир. Лингвистические релятивисты утверждают, что то, как мы видим мир, формируется языком, который мы используем.
Исследования даже показали, что один и тот же человек может давать разные ответы на вопросы в зависимости от языка, на котором задается вопрос!
Разные языки могут по-разному строить ваш мозг.На некоторых языках географические координаты — север, юг, восток и запад — используются для описания местоположения чего-либо, а не субъективных терминов, таких как левый и правый. Неудивительно, что носители этих языков обладают исключительными способностями к пространственной навигации.
Изучение языков дает представление о культурных традициях, которые помогли сформировать язык. Например, в китайском языке есть разные слова для обозначения родственников в зависимости от того, они по материнской или отцовской линии и по порядку рождения. Почему? Исторически в Китае это передавало важную информацию о социальном статусе человека.
Так что, если ладить действительно зависит от способности поставить себя на место других людей » обувь, возможность говорить на их языке помогает нам глубже понять, как другие видят мир.
Подробнее:
Трудности перевода: новое когнитивное исследование показывает, что язык глубоко влияет на то, как люди видят мир.1 | Миддлбери Колледж Миддлбери, VT | Middlebury College, расположенный в Вермонте, предлагает ряд выдающихся программ и возможностей для студентов, желающих выучить язык, но, пожалуй, наиболее заметными из них являются языковые школы. Начиная с 1915 года, школа начала предлагать языковые программы в течение лета и сегодня предлагает обучение на арабском, китайском, французском, немецком, иврите, итальянском, японском, португальском, русском и испанском языках. Студенты должны взять на себя языковое обязательство, указав, что они будут использовать язык своего курса исключительно в течение всей программы. Когда дело доходит до ученых степеней по иностранному языку, Миддлбери также является единственной школой в США, предлагающей степень доктора современных языков, которая требует свободного владения двумя иностранными языками, и одной из немногих школ, предлагающих ученую степень в области языкового перевода и устный перевод, предлагающий учащимся несколько инновационных способов развить любовь к языкам. | Посетите сайт |
2 | Университет Висконсин-Мэдисон Мэдисон, Висконсин | Университет Висконсин-Мэдисон является лидером в области образования и исследований иностранных языков и может похвастаться одними из самых престижных факультетов языков и литературы в мире. Студенты могут записаться на курсы, охватывающие десятки современных и древних языков, и принять участие в программах обучения за границей по более чем 100 различным направлениям на шести континентах. Есть много степеней по иностранному языку для студентов, которые тоже хотят изучать какой-либо язык. Школа также является домом для некоторых других удивительных ресурсов по изучению языка, в том числе Языкового института, который предлагает уникальные возможности для исследований, культурной пропаганды и развития языка. | Посетите сайт |
3 | Калифорнийский университет Лос Анджелес, Калифорния | UCLA — отличное место для изучающих иностранные языки, чтобы выразить свою страсть. В настоящее время школа предлагает 40 современных языков и более 40 древних языков, хотя не все языки предлагаются каждый семестр. Возможно, одна из самых уникальных особенностей программ изучения языков Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе — это их готовность использовать современные способы преподавания языков, о чем свидетельствует проект New Language Classroom. Студенты имеют доступ к многочисленным ресурсам при изучении языка как в Интернете, так и вне его. Через веб-сайт каждой школы можно легко загрузить или использовать подкасты, видео на YouTube и аудиофайлы для изучения языков, а проект языковых материалов содержит ресурсы для преподавания и обучения более чем 100 реже изучаемым языкам. | Посетите сайт |
4 | Стэндфордский Университет Стэнфорд, Калифорния | В Стэнфорде изучение языка сосредоточено на практических навыках, и студенты могут рассчитывать на то, что их образование будет вращаться вокруг деятельности, которая вовлекает их в разговор, чтение и слушание языка в реальных условиях. В настоящее время Стэнфорд предлагает 14 распространенных современных языков и 30 языков, изучаемых реже, таких как баскский, гавайский, лакота, узбекский, вьетнамский и суахили, хотя на протяжении многих лет в школе преподается 70 различных языков. Стэнфорд — это еще одна школа, изучающая язык с помощью высоких технологий через свою лабораторию цифрового языка, с которой все студенты могут получить некоторый опыт во время обучения в школе. Библиотека DLL позволяет учителям Стэнфордского университета легко определять устные выступления учащихся на иностранном языке на ежедневной основе с помощью устных оценок онлайн и проведения имитационных собеседований на предмет владения языком. | Посетите сайт |
5 | Йельский университет Нью-Хейвен, Коннектикут | Йельский университет является домом для более чем 32 различных языков, некоторые из которых являются современными, а некоторые — древними. Каждую степень или курс иностранного языка предлагает отдельный департамент или совет, список которых можно найти здесь. Методы обучения в Йельском университете охватывают как новые средства массовой информации, особенно онлайн-ресурсы, так и проверенные и проверенные методы улучшения изучения языка, такие как взаимодействие с носителями языка. Курсы сложны, но студенты могут получить помощь через Йельский центр изучения языка, который предлагает репетиторство, а также тесты на определение уровня и независимое обучение для ускоренных студентов. YCLS также является отличным местом для студентов, где они могут получить доступ к другим ресурсам для изучения языка, таким как фильмы, телешоу, аудиозаписи и книги на разных иностранных языках | Посетите сайт |
6 | Университет Индианы-Блумингтон Блумингтон, Индиана | Хотя этот колледж на Среднем Западе Индианы может не иметь такого престижа, как Йельский университет, он блистает, когда дело касается изучения иностранных языков. Школа предлагает 46 различных языков, каждый из которых может быть изучен до среднего уровня, что намного больше, чем во многих других ведущих колледжах страны. Университет Индианы также является домом для многочисленных флагманских языковых программ, в которых используются инновационные методы обучения китайскому, суахили и турецкому языкам, а также другим. IU тоже не новичок в технологиях, поскольку использует широкий спектр технологических ресурсов для обучения студентов, включая цифровые аудиозаписи, видео, международное телевидение и языковые лаборатории, многие из которых модерируются школьным центром языковых технологий.Более того, в школе проводится ряд ярмарок и мероприятий по иностранным языкам, в том числе ежегодный всемирный языковой фестиваль, на котором учащиеся могут узнать о мировых культурах и языках. | Посетите сайт |
7 | Вашингтонский государственный университет Пуллман, Вашингтон | Университет штата Вашингтон может быть домом для одной из старейших программ изучения иностранных языков в Соединенных Штатах, но он пытается внедрить новый способ преподавания иностранных языков. В 2003 году факультет изменил свое название на «Иностранные языки и культуры», что отражает возросшее значение, которое колледж придает обучению студентов ориентированию не только в языке, но и в других культурах. Были внесены и другие изменения, в том числе добавлены специализированные программы для студентов, изучающих бизнес, общественные науки, инженерное дело и естественные науки. Для поддержки в течение года студенты из Вашингтона могут воспользоваться Центром изучения языков, где они найдут аудио- и визуальные материалы, всемирные телепрограммы для потоковой передачи, репетиторство, видеолабораторию и модули для самостоятельного обучения, а также множество других материалов. языковых онлайн-ресурсов. | Посетите сайт |
8 | Cornell University Итака, штат Нью-Йорк | В настоящее время кафедры иностранных языков Корнелла предлагают около 45 различных языков, и студенты могут узнать больше о каждом из них и найти полезные ресурсы в Центре языковых ресурсов. Некоторые из предлагаемых языков включают китайский, греческий, венгерский, индонезийский, кхмерский, персидский, украинский и даже иероглифический египетский. Cornell использует активное обучение в своих курсах как новый метод обучения студентов с использованием технологий и методов решения проблем. Языковые программы являются частью Колледжа искусств и наук, где студенты могут изучать французский, русский, германские, португальские и бразильские исследования и многое другое. Помимо обучения в Корнелле, студенты могут учиться за границей в более чем 85 странах мира. | Посетите сайт |
9 | Университет Вальпараисо Вальпараисо, IN | В отличие от других школ из этого списка, Вальпо не предлагает десятки языков; в настоящее время здесь есть только шесть дипломов по иностранным языкам. Но это не значит, что учащимся следует считать это прекрасным местом для изучения языков, поскольку в школе есть отличные ресурсы и несколько интересных программ для этих языков. В кампусе студенты могут воспользоваться Центром языковых ресурсов, который дает студентам место для занятий, просмотра фильмов, доступа к аудио или просто расслабиться с чашкой кофе, пока они болтают на иностранном языке. Школа также предлагает ряд комбинированных специальностей, которые добавляют иностранный язык к таким вещам, как бизнес, литература или биология.Один из самых крутых аспектов изучения иностранных языков в Вальпараисо — это их общежития для иностранных языков, которые доступны на французском или немецком языках. Учащиеся живут, работают и преподают эти языки все время, пока они учатся в школе, что дает им достаточно опыта, чтобы научиться свободно говорить. | Посетите сайт |
10 | Колумбийский университет Нью-Йорк, NY | Columbia предлагает курсы на 40 уникальных языках, включая 10 языков, изучаемых реже, некоторые из которых недоступны ни в одном другом учебном заведении США. |